loading

岳岩漢字屋

甲辰年 새해 하시는 일들이 日就月將하시고 乘勝長驅.하시고 萬事亨通 하세요!!!

반응형

제인 오스틴의 위선과 허위의식을 풍자한 장편소설 ‘오만과 편견’ (3)


5. 기타 
영미권 스테디셀러의 표본(標本)이다. 오만과 편견은 2004년 영국 공영방송(公營放送) BBC에서 조사한 '영국인이 가장 좋아하는 소설'에서 2위 쫌출처를, 2018년 미국 공영방송 PBS가 조사한 '미국인이 가장 좋아한 소설'에서는 4위 쫌출처를 기록했다. 

제인 오스틴은 오만과 편견 집필 당시 더비셔 주 베이크웰에 거주하고 있었는데, 인근에 있던 채스워스 저택이 펨벌리의 배경이 되었다. 2005년 영화판 펨벌리 저택 장면은 실제로 채스워스 저택에서 촬영(撮影)했다.  

1) 오만과 편견의 그 유명한 첫 구절. 영어 산문의 기념비적(記念碑的) 첫 문장이다. 빅토리아 시대로 알고 있는 사람이 많으나 빅토리아 여왕은 1837년부터 재위(在位)했으므로 틀린 지식이다. 1800년부터 여왕 즉위 전의 1830년대까지는 섭정(Regency, 리전시) 시대라고 부른다. 조지 4세가 부왕 조지 3세의 광증(狂症)으로 왕세자 시절부터 오랜 기간 섭정(攝政)을 맡았기 때문이다. 영국 역사에서 아무런 설명 없이 섭정공(The Prince Regent)라고 하면 보통 조지 4세를 지칭(指稱)한다. 이 조지 왕의 시대를 기억하던 귀부인(貴夫人)들은 그때가 꽁꽁 막힌 빅토리아 시대보다 훨씬 자유분방(自由奔放)한 시대였다고 회고하기도 했다. 리전시 시대 여성의 의상만 보아도 빅토리아 시대보다는 훨씬 활동성이 좋고 노출(露出)이 많다. 

2) 조선시대 양반이 다 똑같은 지위(地位)를 누리지 못했듯 영국의 젠트리들이 실상 다 같은 젠트리는 아니었다. 가문의 평판(評判)이나 재산, 영지의 보유량에 따라 젠트리의 가치는 천차만별(千差萬別)이었다. 베넷 가문은 최대한 높게 봐도 중류 계급과 통혼(通婚)해도 이상하지 않은 지방 향사의 집안인 반면 다아시 집안은 백작(伯爵)과 혈통이 연결된 가문이다. 평범한 경우라면 엘리자베스는 막대한 지참금(持參金) 없이는 다아시 씨와 결혼하기 어렵다. 

3) 빙리 가문은 돈으로 계급을 샀기 때문에 찰스 빙리와 제인 베넷의 결혼에서 더 이득을 보는 건 빙리 쪽이라는 서술(敍述)이 있었는데 이건 재산이라는 조건을 전혀 고려하지 않은 주장(主張)이다. 가족들은 리지라 부르고 친구인 샬럿은 일라이자라고 부를 때가 많다. 다아시 본인이 '기막히게 아름다운 속눈썹', '운동으로 빛나는 그녀의 눈' 등 눈에 관련된 수식어(修飾語)가 많이 나온다. 

4) 영국의 몇몇 유서 깊은 궁전(宮殿)이나 저택은 집주인이 휴양이나 여행으로 집을 비웠을 때 사생활(私生活)을 침해하지 않는 응접실(應接室)이나 정원, 별채 같은 구역을 관광객(觀光客)들에게 개방하는 경우가 있다. 가드너 부부가 처음 가자고 제안했을 때 엘리자베스는 다아시의 영지이니만큼 재회(再會)할지도 모른다고 생각해 가지 말까 고민했지만 마침 다아시가 부재중인데다 그곳의 경관(景觀)이 하도 뛰어나다는 말을 듣고 낚여서 슬쩍 가보기로 한다. 하지만 다아시가 예정보다 조금 일찍 돌아오는 바람에 공교롭게 딱 마주쳐버린 것이다. 

5) 드라마 종영(終映) 후 다아시 씨 역의 콜린 퍼스와 실제로 교제(交際)한 바 있다. 이후 콜린 퍼스와 제니퍼 엘은 영화 킹스 스피치에서 재회한다. 현재 한화 가치로 2억 4천만 원 정도이다. 19세기는 노동력(勞動力)이 지금보다 훨씬 저렴하고 계급 간 소득 격차(隔差)가 컸던 시대라 당시 영국인들이 체감하는 가치는 그보다 컸을 것이다. 현대 독자들은 베넷 가족을 중산층(中産層)으로 오해하는 경우가 많은데 일을 하지 않고 저 정도 수입(收入)을 올릴 수 있으면 상류층(上流層)의 끄트머리 정도는 된다. 애초 한사 상속(相續)을 할 집과 영지가 있다는 것 자체가 베넷 가문이 꽤 여유로운 집안임을 의미한다. 18세기 말~19세기 초에 이 이상의 수입을 올릴 수 있는 영국 시민은 전 국민의 1%에 불과했다. 즉 젠트리 계급 내부에서도 연 2천 파운드 소득(所得)을 올리는 사람은 드물었다는 소리다. 베넷 집안의 약점은 현재 수입이 부족(不足)하다는 것이 아니라, 콜린스 씨가 언급하듯 베넷 씨가 마음대로 딸들에게 상속할 수 있는 지참금(持參金)이 거의 없다는 것이다. 당시 신붓감을 평가하는 중요한 기준 중 하나가 지참금이었는데 베넷 부부가 워낙 이 부분에서 준비를 안 한 탓에 딸들이 아름다운 외모와 젠트리의 자식이라는 이점을 갖고도 결혼문제(結婚問題)로 쩔쩔 매게 되었다. 

6) 리지의 독백으로 아버지가 딸들의 교육에 좀 더 신경 썼더라면 동생들이 버릇없고 경솔(輕率)하게 자라는 사태를 막을 수 있었으리라는 언급이 나온다. 리디아의 스캔들을 다아시가 돈까지 들여가며 해결(解決)해 주었다는 이야기를 리지가 털어놓자, "당장 그 돈부터 갚겠다고 해야겠구나, 그럼 그 젊은이는 널 사랑해서 그런 거라며 연극(演劇) 한 편 찍겠지"라는 말과 함께 허락하는 것이 은근히 재미있는 장면. 그러나 엘리자베스가 다아시 씨를 신랑감으로 데려오자 바로 태세를 전환한다. 엘리자베스도 이걸 예상(豫想)해서 엄마와 단 둘이 있는 자리에서 조용히 약혼 사실을 알린다. 

7) 남동생의 성이 '가디너'인 걸 보아 베넷 부인과 필립스 부인의 결혼 전 성도 가디너일 것이다. 가디너 부부는 작중 등장하는 몇몇 상류계층(上流階層) 출신들보다도 교양 있는 사람들이지만 필립스 부인은 베넷 부인 못지않은 무개념(無槪念)을 자랑하는 사람이다. 부인과 딸들이 부엌일을 직접 해야 할 정도인데 이건 사실상 시대 고증(考證)을 무시한 설정이다. 부엌 하녀와 요리사마저도 둘 수 없다는 건 베넷 집안이 신사 계급(紳士階級)이 아니란 소리다. 섭정시대(攝政時代)부턴 연 수입 300파운드인 신사들도 하녀 1~2명쯤은 고용하고 살았고 신사 계급 숙녀는 위신(威信) 때문에 부엌일이나 세탁(洗濯)을 하지 않았다. 

8) 베넷 부부는 재산 대부분이 한사상속(限嗣相續)에 묶인 탓에 딸들에게 지참금으로 물려줄 수 있는 재산이 거의 없다. 게다가 베넷 자매들은 친가는 젠트리여도 외가가 중류계급(中流階級)이다 보니 지체 높은 남자와 맺어지기도 어렵다. 결국 베넷 자매들은 부유한 남자와 결혼을 해야만 미래를 보장받을 수 있지만 그런 신랑감 잡기가 녹록치 않은 상황이다. 어떻게 보면 베넷 부인의 속물근성(俗物根性)이 딸들의 미래에 대한 어머니의 염려에서 비롯된 것이라고 해석할 수도 있다. 다만 그런 상황을 최대한 참작(參酌)해도 베넷 부인이 이기적이고 균형감각(均衡感覺) 없는 어머니라는 건 분명하다. 딸들 중 가장 경박한 리디아만 편애(偏愛)했고 남동생, 실제로는 다아시가 위컴의 빚을 갚아주고 지참금(持參金)을 까지 마련했다는 정황을 들었음에도 동생은 돈도 많은데 그 정도는 당연히 해야 되는 것 아니냐고 말할 정도이다. 비 때문에 질척이는 3마일의 진흙탕 길을 몇 시간씩 걸어서 남의 집으로 간다는 게 당시 숙녀로선 하기 힘든 일이었다. 

9) 서구권(西歐圈)에서 미혼의 자매가 여럿 있을 경우엔 '그 현장에 있는 자매 중' 가장 나이 많은 여성에게 성을 붙여 ㅇㅇ 양(미스 ㅇㅇ)이라 불렀다. 그래서 작중 '베넷 양'으로 지칭(指稱)되는 인물은 대부분 제인이다. 단, 엘리자베스가 언니 없이 있을 땐 엘리자베스 쪽이 베넷 양으로 불린다. 남자의 경우(境遇)도 '그 현장에 있는 형제 중' 가장 나이가 많은 남성이 ㅇㅇ 씨로 불리게 된다. 

10) 결혼해서 눈앞에 나타나기 전까지는 두 사람이 잘못한 일에 나름 괴로워할 것이라고 생각해서 안쓰러워했지만 만나고 나서 두 사람이 뉘우치기는커녕 뻔뻔함의 극을 보여주는 바람에 대단히 충격(衝擊)을 받았다. 앞의 두 사람과는 달리 개념이 없는 사람이라기보다는 초반부(初盤部)의 다아시와 마찬가지로 오만하고 이해득실(利害得失)을 따지는 사람이라고 할 수 있다. 제인을 떨어뜨려놓으려 했던 것도 오빠를 더 좋은 조건을 가진 상대와 결혼시키고 싶어 했던 것으로 구체적으로는 다아시의 누이 조지애나와었다. 그리고 자신은 다아시와 결혼함으로써 겹사돈의 꿈을… 당연히 모두 김칫국이었고 엘리자베스에게 무례하게 굴었던 것도 자기가 결혼상대(結婚相對)로 노리고 있는 다아시가 엘리자베스에게 관심을 갖고 있는 연적(戀敵)이라서 그런 것이다. 제인과 빙리가 결혼하게 되니 잘해주게 되었고 엘리자베스에게도 펨벌리에 방문할 만한 사이를 계속 이어가는 게 이득(利得)이라고 생각했는지 예의를 지키게 되었다고 하니 기회만 되면 다아시와 빙리에게서 금전적인 도움을 받으려고 하는 위컴 부부와 같은 무개념(無槪念)은 아니다. 

11) 운 좋게 결혼으로 수습(收拾)하지 못 했다면 리디아 본인은 물론 언니 4명의 평판까지도 바닥으로 떨어질 일이었다. 미국 배우인데 역에 몰입(沒入)하는 촬영 기간 내내 영국식 억양만 썼다고 한다. 촬영 끝나자마자 원래 미국식 억양으로 말투가 돌아왔고 동료 배우들은 '너 뭐야' 했다고 한다. 여담(餘談)으로 SF영화 콘택트에서 조디 포스터 아역으로 유명했던 배우이다. 최근에는 영화 헝거게임 시리즈의 제 7 구역 도끼녀 조한나 메이슨 역으로 잘 알려져 있다. 일론 머스크와 사랑과 전쟁 현실판(戰爭現實版) 찍고 있는 그분 맞다. 이 영화 이후 '세인트 트리니언' 두 편을 찍는데 완전 스타일이 달라졌다. 인셉션에서 꿈 속 바에서 대화하는 금발머리 등장인물(登場人物) 중 한 명이 변신(變身)한 것으로 나오기도 했다. 

12) 이는 캐서린 영부인의 신분이 귀족인 것도 있지만, 그녀가 헌스퍼드 교구 목사직(牧師職)을 콜린스 씨에게 넘기는데 기여한 인물이라는 이유가 더 클 것이다. 당시 수입이 좋은 교구(敎區)는 그 지역을 다스리는 귀족의 차남 혹은 3남 몫으로 돌아가는 경우가 대부분이었다. 혹은 거금(巨金)을 주고 성직 임명권을 매입한 사람에게 돌아가거나. 만일 캐서린 영부인이 돈도 인맥도 없는 콜린스 씨를 단순히 자질만 보고 적임자로 판단해 목사직에 앉혔다면, 콜린스 씨 입장에선 캐서린 영부인이 평생의 건물주(建物主) 은인이 되는 셈이다. 게다가 운이 좋다면 영부인에게서 교구를 더 얻어낼 수도 있을지도 모르는 상황이다. 엘리자베스는 이 때문에 샬롯이 불만 없이 로징스 파크에 드나들고 있다고 짐작(斟酌)한다. 

13) 여자는 재산을 상속(相續)할 수 있었다. 제인 오스틴 소설에서 부유한 미혼 여성을 물어서 인생 역전하려는 남자 조연들이 왜 자주 등장하는지 생각을 해보자. 부유한 상속녀(相續女)가 존재하기 때문에 가능한 일이다. 아내가 후견인(後見人)으로부터 상속한 재산을 남편이 함부로 손대지 못하게 하는 혼전 계약서(婚前契約書) 개념도 이미 이 시대에 존재했다. 다만 여성은 가문에 귀속된 토지와 저택을 물려받는 한사상속 대상(限嗣相續對象)이 되지 못했고 후견인이 따로 만들어낸 재산만 물려받을 수 있었다. 그 예로 베넷 부인이나 빙리 양, 허스트 부인은 아버지에게 물려받은 재산이 있다고 나온다. 이런 재산의 원금(元金)은 남편도 함부로 손댈 수 없었고 원금에서 나오는 이자만 관리 가능했다. Entail. 중세 시대에 영지가 여러 상속인들에게 갈라지거나 씀씀이가 헤픈 상속인(相續人) 한 명이 멋대로 가문의 토지와 저택을 처분하는 사태를 막기 위해 만든 제도다. 다만 모든 저택 및 토지가 한사상속(限嗣相續) 대상인 것은 아니다. 한사상속에 묶이지 않은 재산은 여성이 물려받아도 상관없었다. 

14) 베넷 씨와 콜린스 씨의 사이가 사촌(cousin)이라고 번역되는 경우가 많지만, 영어의 cousin은 4~9촌 정도의 친척을 뭉뚱그려 말하는 단어다. 실제로 둘의 촌수 관계(寸數關係)는 6촌 이상으로 보인다. 둘의 나이 차이가 큰 것, 베넷 씨와 자기 아버지가 사이가 나빴다는 콜린스 씨의 서술, 베넷 가족이 콜린스 씨를 만난 적이 없었다는 사실 등등을 감안(勘案)하면 촌수가 꽤 먼 사이일 가능성이 크다. 원작에서 언급되지 않지만 역사가(歷史家)들의 의견에 따르면 콜린스 씨의 롱번 상속이 100% 확정된 것은 아니다. 베넷 씨가 살아있을 때 외손자(外孫子)를 보게 되면 롱번이 그 손자에게로 넘어갈 가능성도 있다고 한다. 당시 신사들은 재산이 일면식(一面識)도 없는 친척에게 한사상속(限嗣相續)으로 홀랑 넘어가는 상황을 막기 위해 상속 계약(相續契約)을 복잡하게 체결했는데 만일 베넷 씨도 계약 과정에서 꼼수를 썼다면 이라는 발상(發想)에서 나온 추측이다. 

15) ROME에서 키케로 역을 맡은 배우인데 캐리비안의 해적에서 여주인공(女主人公)인 키이라 나이틀리와 출연한 바 있다. 후술할 캐서린 영부인(Lady Catherine)이 다아시의 이모. Lady는 오등작 영애나 방계왕족(傍系王族) 출신의 여성에게만 붙이는 칭호이다. 다아시 씨의 아버지가 영부인의 자매와 결혼하는 것에 문제가 없었고, 영부인이 조카를 무시하지 않고 예비 사위로 여긴다는 것은 다아시의 친가 역시 명문가라는 사실을 암시(暗示)한다. 

16) 대체로 영지의 지대에서 나오는 수입이다. 1만 파운드는 현재 화폐 가치로 한화 11~12억원의 가치(價値)가 있는데, 당시는 계급 간 소득 격차(所得隔差)가 상당했고 노동력이 저렴했기에 지금의 11억 원보다 저 시대의 11억 원이 훨씬 가치 있었다고 봐야한다. 1800년대 영국인의 평균 연 수입은 30파운드였고, 연 수입 1만 파운드 이상을 올리는 부자는 잉글랜드 전체를 통틀어 100~150명 정도에 불과했다고 한다. 귀족(貴族)이 아니라고 하지만 젠트리 계급은 귀족과 혼인하는 것이 가능하다. 영국은 작위를 물려받지 않는 귀족의 자식들이 전부 젠트리 계급이 되기 때문이다. 그리고 당시는 가문의 평판(評判)과 재산도 중요한 스테이터스로 여겨지는 시대였기에 돈 많은 명문가의 젠트리는 작위를 지닌 귀족만큼이나 사교계에 환영받는 존재였다. 

17) Pride의 뜻은 사실 오만 + 자부심에 더 가깝다. 요약하면 '당신 집안은 격이 떨어지고 제인을 제외한 가족들은 한결같이 천박(淺薄)하다. 그걸 알면서 당신과 결혼하는 것이 말도 안 된다고 생각하기는 하나 도저히 내 애정을 억누를 수가 없어서 당신에게 어쩔 수 없이 청혼(請婚)한다'는 것이다. 틀린 말은 아니나 청혼하는 자리에서 대놓고 여자의 집안을 깎아내리는 건 상식에 어긋난 짓이다. 게다가 다아시 씨가 당연히 청혼을 승낙 받을 거라고 자신만만해 했던 것도 문제가 된다. 일단 리지는 다아시에게 마음이 전혀 없었을 뿐더러 이 당시에는 남성이 실제론 그렇게 생각하지 않더라도 '경쟁자(競爭者)들 때문에 내 구혼이 받아들여지지 않을까봐 두렵다'는 식으로 겸손(謙遜)하게 말하는 것이 청혼하는 자리에서 지켜야할 예의 중 하나였다. 이전에 다아시 씨가 마음에 없는 말을 하는 겸손을 좋게 보지 않는다고 밝혔던 것이 이 청혼의 복선(伏線)이 되는 셈이다. 다아시 씨의 아버지는 위컴의 대부로, 본인 사후에 위컴이 좋은 교구의 성직자로 정착(定着)할 수 있도록 )조치를 해놓았다. 그래서 다아시 씨는 부친의 뜻을 따라 성직 임명권(任命權을 위컴에게 넘겨주려고 했는데 위컴이 자기는 성직자가 될 생각이 없다며 성직 임명권 대신 그에 상응(相應)하는 돈을 달라고 요구했다. 그래놓고선 자신이 마땅히 물려받아야 할 재산을 다아시 씨가 주지 않았다는 식으로 주변에 떠들고 다녔다. 리지는 다아시를 이미 싫어하고 있었기 때문에 별다른 의심 없이 믿었지만 베넷 씨에 의해 '자신의 불행을 감동적(感動的)으로 말하는 재주가 있다'면서 은근슬쩍 까인다. 

18) 의도적(意圖的)으로 리디아를 골라서 꾄 것은 아니다. 브라이턴에서도 노름빚을 많이 지는 통에 빚쟁이들에게서 도망(逃亡)가려고 하는데 그를 일방적으로 좋아하던 리디아가 따라가겠다고 한 것이다. 위컴이 여자가 자기랑 같이 도망가겠다는데 말릴 인물도 아니었던지라 그 사태가 벌어진 것이다. 

19) 당시 잉글랜드 국교회(國敎會) 내에서 결혼할 수 없었던 남녀들이 결혼하기 위해 도망치는 곳은 스코틀랜드의 그레트나그린이었는데, 리디아와 위컴은 스코틀랜드는커녕 런던의 싸구려 여인숙(旅人宿)에서 동거 중이었다. 리전시 시대가 나름대로 개방적(開放的)인 시대였다고 해도 현대와 비교하면 훨씬 성적으로 보수적인 시대였다. 위컴은 리디아를 버리고 얼마든지 부유한 여자를 꾀어서 결혼할 수 있지만 실제로 그럴 생각이었던 여자인 리디아는 남자와 야반도주(夜半逃走)해 결혼도 안하고 동거했다는 소문이 퍼진 이상 본인의 혼삿길이 막힐 뿐 아니라 다른 자매들의 평판(評判)에도 상당한 피해를 입힌다. 이런 사태를 막기 위해 다아시는 제 원수(怨讎)나 다름없는 위컴에게 돈과 직업을 주고 그를 리디아와 결혼시킨 것이다 

20) 재밌게도 이 루퍼트 프렌드는 캐리비안의 해적(海賊)에서 키이라 나이틀리의 상대역(相對役)이었던 올랜도 블룸과 닮아서 둘을 비교하며 재미있어 하는 반응(反應)도 있었다. 또 이 배우는 이 영화 촬영(映畫撮影) 뒤 한동안 나이틀리와 사귀기도 했다. 미망인이고 자녀가 딸 하나뿐인데도 화려(華麗)한 저택과 토지를 소유하고 있으며 영지 내 교구의 성직자(聖職者) 임명에도 영향력(影響力)을 발휘한다. 이건 작고한 루이스 드 버그 경이 지위가 높았을 뿐만 아니라 개인적으로 보유한 한사상속(限嗣相續)속에 묶이지 않는 재산(財産)이 상당히 많았다는 뜻이 된다. 이렇게 되면 드 버그 가문의 명망과 다아시 가문의 재산이 하나로 합쳐지는 결과가 나오기 때문이다. 19세기 유럽에서 사촌 간 결혼은 전 계층에 걸쳐 흔하게 이루어지는 일이었고 지금도 영국에서는 사촌 간 결혼(四寸間結婚)이 법적으로 허용된다. 

21) 영국 상류층 가문(上流層家門)은 아들의 이름을 어머니의 결혼 전 성으로 짓는 경우가 있는데 다아시의 어머니의 결혼 전 성이 피츠윌리엄이다. 귀족의 아들이지만 차남(次男)이라 재산을 거의 물려받을 수 없으므로 부유(富裕)한 여성과 결혼할 필요가 있다. 

22) 빙리 씨는 영지를 보유한 젠트리가 아니다. 따라서 연 수입은 지대가 아니라 10만 파운드에 붙는 은행 이자(銀行利子)이다. 소위 어퍼 미들 클래스. 빙리 씨의 아버지가 사업에 성공해 영지 구입(領地購入)을 고려했다고 하니 기본적으로 빙리 집안은 젠트리(landed gentry)가 아니다. 다만 빙리 씨가 영국 북부의 괜찮은 집안 출신이라는 서술도 있으니 빙리 씨의 조상은 상류 계급(上流階級)이었을 가능성이 있다. 이 시기는 장남에게만 토지와 지위를 물려주는 장자상속제 때문에 조상은 귀족, 젠트리여도 본인은 젠트리가 못 되는 경우가 허다했다. 따라서 소설에만 나오는 정보를 보고 빙리 가문의 전체 스탯을 판단하기가 불가능(不可能)하다. 다만 빙리 씨가 다아시 씨와 스스럼없이 어울렸고 빙리 양이 상류층 숙녀(淑女)들과 교제했던 것을 볼 때 빙리 가문도 그럭저럭 체면치레를 하는 계급이었을 가능성이 높다. 가령 빙리 씨의 조부는 젠트리이지만 빙리 씨 부친은 영지를 물려받지 못하고 사업에 손을 대서 돈을 벌었으며 나중에 스스로 영지를 구입하여 젠트리로 복귀하려 했다는 식으로 추정(推定)할 수도 있다. 

23) 다만 제인이 워낙에 조용하고 얌전한 성격(性格)이라 주변에서 보기엔 그녀의 마음을 확신(確信)할 만큼의 표현이 별로 없었던 것도 한 몫 했다. 당시 제인이 빙리를 사랑한다고 확신했던 사람은 언니와 누구보다도 친했던 리지와 김칫국 드링킹중이었던 베넷 부인 둘뿐이었고 리지의 친구 샬럿조차 제인이 좀 더 마음을 분명하게 표현(表現)해야 한다는 조언을 준다. 이후 다아시의 해명 편지(解明片紙) 중에서 '당신 언니는 나보다 당신이 더 잘 알 테니 분명 내가 잘못 생각한 것이겠지만, 그때 내 눈에는 제인 양에겐 확신(確信)이 없는 것처럼 보였습니다'라는 말을 곱씹어본 리지는 확실히 그런 면이 없잖아 있었다는 생각을 했다. 

24) 성에서 알 수 있듯 헬레나 본햄 카터와 한 집안 사람이다. 촌수(寸數)가 그리 가깝지는 않은 듯하다. 미국 드라마 로마에서 사이먼 우드가 연기(演技)한 옥타비아누스를 맡았던 성우(聲優)다. 허스트 부인이 분가하지 않았다는 건 '허스트 씨가 지위에 비해 재산은 별로 없고 빙리 씨의 새 집이 마음에 들면 허스트 부인이 그 곳을 자기 집인 양 생각할 가능성(可能性)이 많다'는 서술을 완전히 오독(誤讀)한 것이다. 남편이 집이 없는 것도 아닌데 결혼한 여성이 남동생 집에 얹혀사는 건 말이 안 되는 일이다. 허스트 씨는 옥스퍼드의 그로스브너 스퀘어에 자기 집이 있다. 결혼 후에는 샬럿 콜린스가 되었을 것이다. 

25) 콜린스와 리지의 관계가 명백(明白)히 끝난 뒤에야 그에게 접근했으니 샬럿이 도의적(道義的)으로 잘못한 것은 없다. 게다가 샬럿이 특별히 콜린스 씨를 유혹(誘惑)하기 위해 부당한 수를 쓴 것도 아니고 그냥 콜린스 씨에게 매우 친절하게 대해줬던 것뿐이다. 이 시대의 여자들이 안정적(安定的)인 생활을 보장받을 수 있는 방법은 결혼뿐이었고 노처녀들은 여유 있는 친지들에게 얹혀살거나 그마저도 안 되면 가정교사(家庭敎師)로 이 집 저 집 전전하는 수밖에 없었다. 샬럿은 예쁘지도 않고 20대 후반인데다 딱히 지참금을 갖고 있는 편도 아니기 때문에 괜찮은 남편감에게 청혼 받을 가능성이 별로 없다. 따라서 집안의 부담도 덜고 안락한 미래도 보장(保障)받을 겸 콜린스를 잡은 것이다. 따지자면 콜린스 씨는 젊고(25살), 좋은 교구에 자리 잡은 성직자인데다 베넷 씨 사후에 롱번의 영지와 집을 물려받을 예정이므로 신부 입장에선 인성과 지성만 포기(抛棄)한다면 그럭저럭 쓸 만한 신랑감이다. 그리고 당시 부모들은 자식들을 나이순으로 사교계(社交界)에 내보내고 시집, 장가보내는 편을 선호(選好)했기 때문에 장녀인 샬럿은 동생들 눈치가 보여서라도 결혼 상대를 빨리 잡아야 하는 상황이었다. 

26) 2005년 영화판에서는 자신의 처지를 설명(說明)하던 샬럿이 점점 감정이 북받쳐 마지막에는 "그러니 네 멋대로 날 판단하지 마!"라고 외치며 가버린 후 리지가 망연자실(茫然自失)해하지만 샬럿이 신혼집으로 떠나고 시간이 좀 흘렀을 때쯤에는 리지도 샬럿의 선택에 대해 그 이유를 이해하고는 기꺼이 샬럿의 초대를 받아들인 것으로 전개(展開)된다. 1974년 영국 태생으로 주로 TV 시리즈에서 활동하기 때문에 한국에는 아는 사람이 적다. 여기서 착각(錯覺)하지 말아야 할 것이 제인 오스틴은 계급 중심의 사회 체제 자체에 전복적(顚覆的)인 생각을 품었던 사람이 아니다. 여타 동시대 인물들과 마찬가지로 제인 오스틴도 혈통과 계급에 많은 가치(價値)를 두었으며, 본인이 타고나지 못한 신분을 돈으로 사려는 신흥 자본가(新興資本家)들을 좋게 보지 않는 편이었다. 

27) 이상하게도 루카스 씨가 돈을 많이 벌었다고 하는데도 루카스 집안이 형편(形便)이 넉넉지 못하다는 암시가 여기저기 나온다. 자식들이 많은 탓일 수도 있고 샬럿이 결혼하게 되자 여동생들과 남동생들이 기뻐했다는 서술에서 추론(推論)한 것이다. 옛날 영화라 그런지 고증(考證)을 제대로 지키지 않았다. 제인 오스틴과 리전시 시대 하면 바로 떠오르는 허리 높은 엠파이어 스타일의 드레스 대신 19세기 양식(樣式)의 옷을 입고 나온다. 엘리자베스가 가디너 내외와 팸벌리 가(家)를 방문했을 때 우연히 다아시와 마주치는 장면이다. BBC가 뽑은 20세기 100대 명장면에 베를린 장벽 붕괴(障壁崩壞)와 나란히 선정되었다. 심지어 촬영장소였던 그 연못에는 젖은 셔츠를 입은 다아시의 대형 동상까지 세워놓았다고. 

28) 결론만 말하자면 영화판 다아시는 젖은 셔츠를 입지는 않는다. 대신 첫 번째 프러포즈는 빗속에서 하느라 흠뻑 젖고 두 번째 프러포즈는 셔츠 바람에 얇은 코트 하나만 대충 걸친 차림으로 한다. 콜린 퍼스를 의식(意識)하지 않았다고는 아무도 생각하지 않는다 .결정적으로 미국판 엔딩에서는 결혼 후 첫날밤 호숫가에서 리지와 알콩달콩하는 다아시가 셔츠만 입은 차림이다. 러닝 타임의 압박 앞에 장사 없으니 선택과 집중(集中)은 당연한 것이긴 하지만. BBC판이 이 영화판에서 잘라낸 인물들까지 등장(登場)시키며 원작의 내용을 다 담아낼 수 있었던 것은 넉넉한 러닝 타임 덕이 크다. BBC판에서는 캐롤라인 빙리의 삽질이나 엘리자베스 외모 까내리기, 다아시가 엘리자베스랑 결혼했을시 겪을 짜증나는 일들 상상해서 다아시 앞에서 나열(羅列)하기… 등등 그에 대한 다아시의 반응, 찰스 빙리네 누나 부부의 우스꽝스러운 모습 등이 원작과 더 가깝게 묘사되었다. 달리 생각하면 캐릭터에 대해 더 너그러워진 묘사라고 볼 수도 있지만 말이다. 

29) 엄연히 부유한 지주 계급인 베넷 집안이 시골 농가에 가깝게 묘사되고, 무도회(舞蹈會)에서 여성들이 장갑을 끼지 않으며, 빙리 가의 집사가 베넷 가의 딸들을 모두 '미스 베넷'으로 부르는 장면이 있다. 사실 이 영화서 미스/미스터는 제대로 된 타이밍에 쓰이지가 않는다. 결혼하지 않은 남녀가 지나치게 가까이 붙어있는 묘사(描寫)도 많다. 다아시 씨는 리지에게 마지막으로 청혼할 때 옷도 제대로 안 입고 걸어서 롱번으로 오고 그 상태로 베넷 씨에게 허락까지 받으러 간다. 정통 볼리우드 뮤지컬은 아니다. 감독 거린더 차다는 인도계(印度系)이고 자신의 혈통을 강하게 의식하고 영화에 반영하는 편이긴 하지만 영국에서 태어나 자란 영국인(英國人)이다. 

30) 주인공(主人公) 랄리타 박시(엘리자베스 베넷) 역의 배우가 한때 세상에서 가장 아름다운 여인 소리를 들었던 인도 배우(印度俳優) 아이슈와르야 라이이다. 닥터후의 리버송 역의 알렉스 킹스턴이 베넷 부인으로 나와 열연(熱演)을 펼친다. 도입부(導入部)의 내레이션부터 원작의 시작을 약간 비튼 It is a truth 'generally' acknowledged that 'we are all longing to escape'이다. 칠드런 오브 맨의 작가다. 

31) 리디아를 맡은 배우는 닥터후에서 클라라 오스왈드 역을 했던 제나 콜먼, 위컴은 영화 싱글맨에서 콜린 퍼스와 연인 연기(戀人演技)를 했던 매튜 구드다. 6년 후라는 설정(設定)에 따라 그간 꽤나 시달렸는지 펨벌리의 마님인 엘리자베스에게 고용인(雇傭人)이 리디아와 위컴에 대해 '계속 머무는 건 아니겠죠?'라고 물을 정도다. 그에 대한 엘리자베스의 대답(對答)도 '하룻밤 재우고 아침 먹여서 보낼 거다'인 걸 보면 베넷 씨의 언급(言及)으로만 나오지만 빙리도 견디기 힘들어하는 모양이다. 

32) 제작 회사와 같은 이름이다. 리지 베넷 다이어리 안에서도 미디어 관련 회사로 등장(登場)한다. 해당 회사는 오만과 편견과 작가가 같은 엠마 또한 유튜브 웹드라마 형식으로 제작(製作)했다.

반응형
반응형

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band